| Title transcription: | צװײ סאָװעטישע סקיצען |
| Yivo spelling: | צװײ סאָװעטישע סקיצען |
| Yivo transliteration: | Tsvey sovetishe skitsen |
| Subtitle Transcription: | פון רוסישען איבערזעצט |
| Subtitle Yivo Spelling: | פֿון רוסישן איבערזעצט |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Fun rusishn iberzetst |
| Authors: | |
| Translators: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, September 16, 1936 |
| Title transcription: | יאָשע גאָרגעל, דער חזן |
| Yivo spelling: | יאָשע גאָרגל, דער חזן |
| Yivo transliteration: | Yoshe gorgl, der khazn |
| Subtitle Transcription: | אַ לױב-געזאַנג פון דעם פרעזידענט פונ'ם הזנ'ס שוהל |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ לױב־געזאַנגנפֿון דעם פּרעזידענט פֿונעם חזנס שול |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A loyb-gezang fun dem prezident funem khazns shul |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | monolog |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, September 16, 1936 |
| Title transcription: | די מורא'דיגע טעג |
| Yivo spelling: | די מוראדיקע טעג |
| Yivo transliteration: | Di moyredike teg |
| Subtitle Transcription: | אַ ראש השנה עראינערונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ ראש־השנה ערינערונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A rosheshone erinerun |
| Authors: | |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, September 18, 1936 |
| Title transcription: | דער עפּעל אױף ראש השנה... |
| Yivo spelling: | דער עפּל אױף ראש־השנה... |
| Yivo transliteration: | Der epl oyf rosheshone... |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, September 19, 1936 |
| Title transcription: | אַז אַ טאַטע צורעדט זיך... |
| Yivo spelling: | אַז אַ טאַטע צערעדט זיך... |
| Yivo transliteration: | Az a tate tsuredt zikh... |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, September 19, 1936 |
| Title transcription: | בענװעדידאַ |
| Yivo spelling: | בענװעדידאַ |
| Yivo transliteration: | Benvedida |
| Subtitle Transcription: | אַ ראָמאַן װאָס האָט זיך פאַרלאָפען אין דער ערשטער ייִדישער געטאָ און האָט אױפגערודערט די רעגירונגען פון שפּאַניע, טערקײ און װענעציע |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ ראָמאַן װאָס האָט זיך פֿאַרלאָפֿן אין דער ערשטער ייִדישער געטאָ און האָט אױפֿגערודערט די רעגירונגען פֿון שפּאַניע, טערקײַ און װענעציע |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A roman vos hot zikh farlofn in der ershter yidisher geto un hot oyfgerudert di regirungen fun Shpanye, Terkay |
| Authors: | |
| Designation: | roman |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, September 20, 1936 — Sunday, September 27, 1936 |
| Title transcription: | און בײ בײדען איז געװאָרען גרינגער אױפ'ן האַרצען |
| Yivo spelling: | און בײַ בײדן איז געװאָרן גרינגער אױפ'ן האַרצן |
| Yivo transliteration: | Un bay beyden iz gevorn gringer oyfn hartsn |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונב) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Monday, September 21, 1936 |
| Title transcription: | כמעט אַ חתן |
| Yivo spelling: | כּמעט אַ חתן |
| Yivo transliteration: | Kimat a khosn |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, September 22, 1936 |
| Title transcription: | ברוך דער סטאָליער |
| Yivo spelling: | ברוך דער סטאָליער |
| Yivo transliteration: | Borekh der stolyer |
| Subtitle Transcription: | (עערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, September 23, 1936 |
| Title transcription: | אױף אַ דאַטשע |
| Yivo spelling: | אױף אַ דאַטשע |
| Yivo transliteration: | Oyf a datshe |
| Subtitle Transcription: | סאָװעטישער פעליעטאָן פון רוסישען איבערזעצט |
| Subtitle Yivo Spelling: | סאָװעטישער פֿעליעטאָן פֿון רוסישן איבערזעצט |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Sovetisher felyeton fun rusishn iberzetst |
| Authors: | |
| Translators: | |
| Designation: | feuilleton |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, September 23, 1936 |