| Title transcription: | אין אײנזאַמקײט. |
| Yivo spelling: | אין אײנזאַמקײט. |
| Yivo transliteration: | In eynzamkeyt. |
| Subtitle Transcription: | (אַ בילד) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild) |
| Authors: |
יצחק בלום
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, February 23, 1915 |
| Title transcription: | גרינע און ניט גרינע... |
| Yivo spelling: | גרינע און ניט גרינע... |
| Yivo transliteration: | Grine un nit grine... |
| Subtitle Transcription: | |
| Subtitle Yivo Spelling: | |
| Subtitle Yivo Transliteration: | |
| Authors: | |
| Designation: | ilustrirt |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, February 23, 1915 |
| Title transcription: | מלחמה פּרעזענטען. |
| Yivo spelling: | מלחמה פּרעזענטן. |
| Yivo transliteration: | Milkhome prezentn. |
| Subtitle Transcription: | (א שפּאס) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ שפּאַס) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A shpas) |
| Authors: |
טובֿיה שמײכל
(P)
|
| Designation: | shpas |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, February 24, 1915 |
| Title transcription: | רחל'ע. |
| Yivo spelling: | רחלע. |
| Yivo transliteration: | Rokhele. |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung). |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, February 25, 1915 |
| Title transcription: | זיא האָט געסט אין הױז. |
| Yivo spelling: | זי האָט געסט אין הױז. |
| Yivo transliteration: | Zi hot gest in hoyz. |
| Subtitle Transcription: | |
| Subtitle Yivo Spelling: | |
| Subtitle Yivo Transliteration: | |
| Authors: | |
| Designation: | ilustrirt |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, February 25, 1915 |
| Title transcription: | גלײכהײט און ברידערליכקײט... |
| Yivo spelling: | גלײַכהײט און ברידערלעכקײט... |
| Yivo transliteration: | Glaykhheyt un briderlekhkeyt... |
| Subtitle Transcription: | |
| Subtitle Yivo Spelling: | |
| Subtitle Yivo Transliteration: | |
| Authors: | |
| Designation: | ilustrirt |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, February 26, 1915 |
| Title transcription: | ניטאָ קײן מזל. |
| Yivo spelling: | ניטאָ קײן מזל. |
| Yivo transliteration: | Nito keyn mazl. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, February 26, 1915 |
| Title transcription: | המן פון עללען סטריט. |
| Yivo spelling: | המן פֿון עללען סטריט. |
| Yivo transliteration: | Homen fun Ellen Strit. |
| Subtitle Transcription: | (אַ פּורים טראַגי־קאָמעדיע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ פּורים טראַגי־קאָמעדיע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A purim tragi-komedye) |
| Authors: | |
| Designation: | komedye |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, February 27, 1915 |
| Title transcription: | |
| Yivo spelling: | |
| Yivo transliteration: | |
| Subtitle Transcription: | |
| Subtitle Yivo Spelling: | |
| Subtitle Yivo Transliteration: | |
| Authors: | |
| Designation: | ilustrirt |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, February 27, 1915 |
| Title transcription: | פּינע כאַפּט צו דיא מגילה פון דער חברה „ |
| Yivo spelling: | פּינע כאַפּט צו די מגילה פֿון דער חבֿרה „אנשי פֿײַף‟. |
| Yivo transliteration: | Pine khapt tsu di megile fun der khevre "Anshe Fayf". |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, February 27, 1915 |