| Title transcription: | דער פאַרלאָשענער פונק |
| Yivo spelling: | דער פֿאַרלאָשנער פֿונק |
| Yivo transliteration: | Der farloshner funk |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Wednesday, December 27, 1933 |
| Title transcription: | דער געפאַלענער מאַן |
| Yivo spelling: | דער געפֿאַלנער מאַן |
| Yivo transliteration: | Der gefalner man |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Thursday, December 28, 1933 |
| Title transcription: | לײזער איטשע שלימאַזעל |
| Yivo spelling: | לײזער איטשע שלימאַזל |
| Yivo transliteration: | Leyzer Itshe Shlimazl |
| Subtitle Transcription: | (כמעט אַ שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (כּמעט אַ שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Kimat a shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Thursday, December 28, 1933 |
| Title transcription: | פלײש |
| Yivo spelling: | פֿלײש |
| Yivo transliteration: | Fleysh |
| Subtitle Transcription: | צוגעשיקט פון װאַרשע (אַ בילד) |
| Subtitle Yivo Spelling: | צוגעשיקט פֿון װאַרשע (אַ בילד) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Tsugeshikt fun Varshe (a bild) |
| Authors: | |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, December 29, 1933 |
| Title transcription: | זאַכען צום לאַכען |
| Yivo spelling: | זאַכן צום לאַכן |
| Yivo transliteration: | Zakhn tsum lakhn |
| Subtitle Transcription: | (לאַכערײקעלאַך) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (לאַכערײַקעלאַך) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Lakheraykele |
| Authors: | |
| Designation: | humoreske |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, December 29, 1933 |
| Title transcription: | מיט גנבים אין בױד |
| Yivo spelling: | מיט גנבֿים אין בױד |
| Yivo transliteration: | Mit ganeyvim in boyd |
| Subtitle Transcription: | פון דער נײער סעריע: „אַ צאָהן פאַר אַ צאָהן‟ |
| Subtitle Yivo Spelling: | פֿון דער נײַער סעריע: „אַ כאָן פֿאַר אַ צאָן‟ |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Fun der nayer serye: "a tson far a tson" |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Friday, December 29, 1933 |
| Title transcription: | דער קעלנער און זײנע געסט |
| Yivo spelling: | דער קעלנער און זײַנע געסט |
| Yivo transliteration: | Der kelner un zayne gest |
| Subtitle Transcription: | (מאָנאָלאָג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (מאָנאָלאָג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Monolog) |
| Authors: | |
| Designation: | monolog |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Saturday, December 30, 1933 |
| Title transcription: | עסען |
| Yivo spelling: | עסן |
| Yivo transliteration: | Esn |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Sunday, December 31, 1933 |
| Title transcription: | מנחם-מענדעל הױבט אָן קריטיקירען תּל־אביב |
| Yivo spelling: | מנחם-מענדל הייבט אָן קריטיקירן תּל־אַבֿיבֿ |
| Yivo transliteration: | Menakhem-Mendl heybt on kritikirn Tel-Aviv |
| Subtitle Transcription: | ער װאַרפט אַן אום-חן אױף דער הונדערט־פּראָצענטיגער אוידישער שטאָט, װעלכע איז אַװעק אױף קרומע װעגען. |
| Subtitle Yivo Spelling: | ער װאַרפֿט אַן אומחן אױף דער הונדערט-פּראָצענטיקער ייִדישער שטאָט, װעלכע איז אַװעק אױף קרומע װעגן. |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Er varft an umkheyn oyf der hundert-protsentiker yidisher shtot, velkhe iz avek oyf krume vegn. |
| Authors: | |
| Designation: | briv |
| Publication: | Forverts |
| Format: | Newspaper |
| Series | מנחם-מענדל פֿאָרט קײן ארץ ישׂראל |
| Date: | Sunday, December 31, 1933 |
| Title transcription: | די קימפּעטאָרין מיט צװײ אַדרעסען |
| Yivo spelling: | די קימפּעטאָרין מיט צװײ אַדרעסן |
| Yivo transliteration: | di kimpetorin mit tsvey adresn |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Publisher: | Forverts, NYC |
| Format: | Newspaper |
| Date: | Monday, January 1, 1934 |