| Title transcription: | „אַן אַנדערע‟. |
| Yivo spelling: | „אַן אַנדערע‟. |
| Yivo transliteration: | "An andere". |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג). איבערזעצט פון פראַנצױזיש. |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) איבערזעצט פֿון פֿראַנצײזיש. |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung). Iberzetst fun frantseyzish. |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, September 30, 1908 |
| Title transcription: | דיא נשמה פון שטוב. |
| Yivo spelling: | די נשמה פֿון שטוב. |
| Yivo transliteration: | Di neshome fun shtub. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse). |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, October 1, 1908 |
| Title transcription: | „דיא זונן‟. |
| Yivo spelling: | „די זון‟. |
| Yivo transliteration: | "Di zun". |
| Subtitle Transcription: | (אַ בילד). אױס דעם דײטשען. |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד). אױס דעם דײַטשן. |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild). Oys dem daytshn. |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, October 2, 1908 |
| Title transcription: | דיא ביליגע פלױמען. |
| Yivo spelling: | די ביליגע פֿלױמען. |
| Yivo transliteration: | Di bilige floymen. |
| Subtitle Transcription: | (אַ דערצעהלטער שפּאס) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ דערצײלטער שפּאַס) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A dertseylter shpas) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | shpas |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, October 3, 1908 |
| Title transcription: | צו נעילה. |
| Yivo spelling: | צו נעילה. |
| Yivo transliteration: | Tsu nile. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצצע). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse). |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, October 4, 1908 |
| Title transcription: | אַ פּריװאַט־מײנונג. |
| Yivo spelling: | אַ פּריװאַט־מײנונג. |
| Yivo transliteration: | A privat-meynung. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצצע). איבערזעצט פון פראַנצױזישען. |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע). איבערזעצט פֿון פֿראַנצײזישן. |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse). Iberzetst fun frantseyzishn. |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, October 4, 1908 |
| Title transcription: | אַ יוניאָן װאַש־פרױ. |
| Yivo spelling: | אַ יוניאָן װאַש־פֿרױ. |
| Yivo transliteration: | A yunyon vash-froy. |
| Subtitle Transcription: | נאָר אַ חלום. (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | נאָר אַ חלום. (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Nor a kholem. (Humoreske) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | humoreske |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, October 7, 1908 |
| Title transcription: | אַן אַלטער נגון. |
| Yivo spelling: | אַן אַלטער נגון. |
| Yivo transliteration: | An alter nign. |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג (פון פּעטערבורגער לעבען) |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג (פֿון פּעטערבורגער לעבן) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung (fun peterburger lebn) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, October 8, 1908 |
| Title transcription: | קרײנדעלע. |
| Yivo spelling: | קרײנדעלע. |
| Yivo transliteration: | Kreyndele. |
| Subtitle Transcription: | ערצעהלונג |
| Subtitle Yivo Spelling: | ערצײלונג |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Ertseylung |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, October 8, 1908 — Thursday, October 22, 1908 |
| Date | Initial position | Pag. num. | Column Length | Header Styling | Number In Series | URL | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Thursday, October 8, 1908 | top right | 7 | 1 | plain | 0 | URL | |
| Saturday, October 10, 1908 | top right | 7 | 1 | plain | 1 | URL | |
| Monday, October 12, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 2 | URL | |
| Tuesday, October 13, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 3 | URL | |
| Wednesday, October 14, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 4 | URL | |
| Thursday, October 15, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 5 | URL | |
| Monday, October 19, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 6 | URL | |
| Tuesday, October 20, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 7 | URL | |
| Wednesday, October 21, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 8 | URL | |
| Thursday, October 22, 1908 | top right | 7 | 2 | plain | 9 | URL |
| Title transcription: | דער מאָנדשײן. |
| Yivo spelling: | דער מאָנדשײַן. |
| Yivo transliteration: | Der mondshayn. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, October 9, 1908 |