| Title transcription: | ראָזעלע. |
| Yivo spelling: | ראָזעלע. |
| Yivo transliteration: | Rozele. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, March 12, 1909 |
| Title transcription: | פאר אַ צװײטען און פאר זיך. |
| Yivo spelling: | פֿאַר אַ צװײטן און פֿאַר זיך. |
| Yivo transliteration: | Far a tsveytn un far zikh. |
| Subtitle Transcription: | (אַ כאַראַקטער בילד). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ כאַראַקטער בילד). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A kharakter bild). |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, March 13, 1909 |
| Title transcription: | װאַרום נאָטקע דער ביגלער איז געװען קאַרג. |
| Yivo spelling: | װאַרום נאָטקע דער ביגלער איז געװען קאַרג. |
| Yivo transliteration: | Varum Notke der Bigler iz geven karg. |
| Subtitle Transcription: | אַ שאַפּ־מעשה'לע. |
| Subtitle Yivo Spelling: | אַ שאַפּ-מעשׂהלע. |
| Subtitle Yivo Transliteration: | A shap-maysele. |
| Authors: | |
| Designation: | maysele |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, March 14, 1909 |
| Title transcription: | א פערשטערטע שמחה. |
| Yivo spelling: | אַ פֿאַרשטערטע שׂמחה. |
| Yivo transliteration: | A farshterte simkhe. |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung). |
| Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, March 16, 1909 |
| Title transcription: | דחקות. |
| Yivo spelling: | דחקות. |
| Yivo transliteration: | Dakhkes. |
| Subtitle Transcription: | (א בילד). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַ בילד). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (A bild). |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, March 17, 1909 |
| Title transcription: | בײנקעניש. |
| Yivo spelling: | בײנקעניש. |
| Yivo transliteration: | Beynkenish. |
| Subtitle Transcription: | סקיצצע. |
| Subtitle Yivo Spelling: | סקיצע. |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Skitse. |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, March 18, 1909 |
| Title transcription: | אױס ביזנעס־מאַן. |
| Yivo spelling: | אױס ביזנעס־מאַן. |
| Yivo transliteration: | Oys biznes-man. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse). |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, March 19, 1909 |
| Title transcription: | אַן אַרבײטער שמחה. |
| Yivo spelling: | אַן אַרבעטער שׂמחה. |
| Yivo transliteration: | An arbeter simkhe. |
| Subtitle Transcription: | זײן פּלעזשור־קלאָב אין דיא בערג. |
| Subtitle Yivo Spelling: | זײַן פּלעזשור־קלאָב אין די בערג. |
| Subtitle Yivo Transliteration: | Zayn plezhur-klob in di berg. |
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, March 20, 1909 |
| Title transcription: | דיא צענזורע. |
| Yivo spelling: | די צענזורע. |
| Yivo transliteration: | Di tsenzure. |
| Subtitle Transcription: | (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (הומאָרעסקע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Humoreske) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | humoreske |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, March 20, 1909 |
| Title transcription: | בײ דיא גראָטעס. |
| Yivo spelling: | בײַ די גראָטעס. |
| Yivo transliteration: | Bay di grotes. |
| Subtitle Transcription: | (אן אונטערגעהערטער געשפּרעך) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (אַן אונטערגעהערטער געשפּרעך) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (An untergeherter geshprekh) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, March 21, 1909 |