| Title transcription: | מענדעל, ליעב מיך! |
| Yivo spelling: | מענדל, ליב מיך! |
| Yivo transliteration: | Mendl, lib mikh! |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, May 6, 1916 |
| Title transcription: | זײן האַרץ איז פערמאָרטגײדזשד. |
| Yivo spelling: | זײַן האַרץ איז פֿאַרמאָרטגײדזשד. |
| Yivo transliteration: | Zayn harts iz farmortgeydzhd. |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג). |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג). |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung). |
| Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, May 7, 1916 — Monday, May 8, 1916 |
| Title transcription: | מײן מאַמעס מאַן. |
| Yivo spelling: | מײַן מאַמעס מאַן. |
| Yivo transliteration: | Mayn mames man. |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, May 9, 1916 |
| Title transcription: | ער װיל װערען אַ שרײבער. |
| Yivo spelling: | ער װיל װערן אַ שרײַבער. |
| Yivo transliteration: | Er vil vern a shrayber. |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Thursday, May 11, 1916 |
| Title transcription: | דיא „שאַנדע‟. |
| Yivo spelling: | די „שאַנדע‟. |
| Yivo transliteration: | Di "shande". |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: |
יוליוס ראַק
(P)
|
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Friday, May 12, 1916 |
| Title transcription: | פּינע אַרעסטירט אַ פּאָליסמאַן. |
| Yivo spelling: | פּינע אַרעסטירט אַ פּאָליסמאַן. |
| Yivo transliteration: | Pine arestirt a polisman. |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Saturday, May 13, 1916 |
| Title transcription: | דיא אײביגע קראַפט. |
| Yivo spelling: | די אײביקע קראַפֿט. |
| Yivo transliteration: | Di eybike kraft. |
| Subtitle Transcription: | (ערצעהלונג) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (ערצײלונג) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Ertseylung) |
| Authors: | |
| Designation: | ertseylung |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Sunday, May 14, 1916 — Friday, June 2, 1916 |
| Date | Initial position | Pag. num. | Column Length | Header Styling | Number In Series | URL | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sunday, May 14, 1916 | bottom right | 4 | 5 | plain | 0 | URL | |
| Monday, May 15, 1916 | top right | 2 | 4 | plain | 1 | URL | |
| Monday, May 15, 1916 | top right | 2 | 3 | plain | 2 | URL | |
| Wednesday, May 17, 1916 | top right | 2 | 2 | plain | 3 | URL | |
| Thursday, May 18, 1916 | top right | 2 | 2 | plain | 4 | URL | |
| Friday, May 19, 1916 | top right | 2 | 2 | plain | 5 | URL | |
| Saturday, May 20, 1916 | top right | 4 | 4 | plain | 6 | URL | |
| Monday, May 22, 1916 | top right | 3 | 2 | plain | 7 | URL | |
| Tuesday, May 23, 1916 | top right | 3 | 2 | plain | 8 | URL | |
| Wednesday, May 24, 1916 | top right | 3 | 3 | plain | 9 | URL | |
| Thursday, May 25, 1916 | top right | 2 | 2 | plain | 10 | URL | |
| Friday, May 26, 1916 | top right | 2 | 2 | plain | 11 | URL | |
| Saturday, May 27, 1916 | top right | 2 | 2 | plain | 12 | URL | |
| Monday, May 29, 1916 | top right | 2 | 3 | plain | 13 | URL | |
| Tuesday, May 30, 1916 | top right | 2 | 3 | plain | 14 | URL | |
| Wednesday, May 31, 1916 | top right | 2 | 2 | plain | 15 | URL | |
| Thursday, June 1, 1916 | top right | 3 | 5 | plain | 16 | URL | |
| Friday, June 2, 1916 | top right | 2 | 3 | plain | 17 | URL |
| Title transcription: | פריהלינה און מײן ראָזי. |
| Yivo spelling: | פֿרילין און מײַן ראָזי. |
| Yivo transliteration: | Friling un mayn Rozi. |
| Subtitle Transcription: | (געדיכט אין פּראָזא) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (געדיכט אין פּראָזע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Gedikht in proze) |
| Authors: |
ז. ליבין
(P)
|
| Designation: | bild |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Tuesday, May 16, 1916 |
| Title transcription: | אַ „דעפּאזיטאָר‟. |
| Yivo spelling: | אַ „דעפּאָזיטאָר‟. |
| Yivo transliteration: | A "depozitor". |
| Subtitle Transcription: | (שטיפערײ) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (שטיפֿערײַ) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Shtiferay) |
| Authors: |
ב. קאָוונער
(P)
|
| Designation: | shtiferay |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, May 17, 1916 |
| Title transcription: | דיא שװאַרצע סקוהל־מײדעלע. |
| Yivo spelling: | די שװאַרצע סקול־מײדעלע. |
| Yivo transliteration: | Di shvartse skul-meydele. |
| Subtitle Transcription: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Spelling: | (סקיצע) |
| Subtitle Yivo Transliteration: | (Skitse) |
| Authors: | |
| Designation: | skitse |
| Publication: | Forverts |
| Date: | Wednesday, May 17, 1916 |